| 1. | The above - mentioned price is the price for lump - sum payment for each issue 以上价格为一次性付款之每期单价。 |
| 2. | This divides hand room and commodity house , still divide loan and lump - sum payment 这分二手房和商品房,还分贷款和一次性付款。 |
| 3. | A : at present , the music office only accepts lump - sum payment of tuition fees for no more than three months in the form of a cheque 答:本处现只接受学员一次过以支票缴付最多3个月的学费。 |
| 4. | If you are lump - sum payment , oneself handle property right card , it is ok that he make inning of land room canal directly 假如您是一次性付款,自己办理产权证,自己直接交到国土房管局就可以了。 |
| 5. | A one - time or lump - sum payment made by a borrower in addition to the regular payments on a loan or mortgage which reduces the principal owing on the debt 借方在定期支付房屋贷款付款之外一次性缴纳的款项,用以降低贷款本金额。 |
| 6. | Means of average lump - sum payment is to point to to consign goes namely after signing a contract , carry out what the contract has an agreement according to the agreement 一般一次性付款方式是指签定合同后即行交付,合同有约定的依约定执行。 |
| 7. | I bought house of a clothbound with means of so called lump - sum payment , had made 55 % right - and - left rooms paragraph , development business is undertaking decorating now , reckon october portion left and right sides makes a room 我以所谓的一次性付款方式购了一套精装房,已经交了55 %左右的房款,现在开发商正在进行装修,估计十月份左右交房。 |
| 8. | Foreign nationality personage buys a room to be able to have two kinds of payment in chengdu , the first kind is lump - sum payment , procedure is very simple , need to offer the identity document that resident card or external affairs branch issue passport and foreigner only , or come temporarily china enter a country , resident certificate can 外籍人士在成都买房可有两种付款方式,第一种是一次性付款,手续非常简单,只需提供护照和外国人居留证或外事部门颁发的身份证件,或临时来华的入境,居留证件即可。 |
| 9. | The compensate for blood - transfusion - infection should include : medical treatment fee , benefits losses , meals allowance for hospitalization period , nursing fees , transportation fees , room charges and direct property loss , each of the items should be fixed accordingly and use lump - sum payment D输血感染丙肝的损害赔偿应当包括:医疗费、误工费、住院伙食d补助费、护理费、交通费、住宿费和财产直接损失,这些项目应当按d照实际情况确定一次性结算或者分期支付。 |
| 10. | The method for payment of the price , remuneration or licensing fee under a technology contract shall be prescribed by the parties , who may prescribe lump - sum payment based on one - time calculation or installment payment based on one - time calculation , and may also prescribe royalty payment or royalty payment plus advance payment of initial fee 第三百二十五条技术合同价款、报酬或者使用费的支付方式由当事人约定,可以采取一次总算、一次总付或者一次总算、分期支付,也可以采取提成支付或者提成支付附加预付入门费的方式。 |